Речник на думите в българския език
Тълковен, синонимен, етимологичен, двупосочен Английско-Български речник
inforechnik.info
грешка?
спѝрам
Тълковен речник
спираш, несв. и спра, св.
1. Преставам да се движа, да действам, да работя. Автобусът спира на спирката. Телефонът спря да звъни. Спирам да преча.
2. Какво/кого. Правя някой или нещо да престане да се движи, да действа; задържам. Спирам коня. Спирам колата. Спрях непознатия на улицата.
3. Прен. Задържам се, отсядам някъде.
4. Кого. Преча да се издигне; ограничавам, задържам. Иска да замине на специализация, но колегите му го спират. – спирам се/спра се.
1. Преставам да се движа, да работя.
2. Прен. Отбивам се, задържам се.
същ. спиране, ср.
1. Преставам да се движа, да действам, да работя. Автобусът спира на спирката. Телефонът спря да звъни. Спирам да преча.
2. Какво/кого. Правя някой или нещо да престане да се движи, да действа; задържам. Спирам коня. Спирам колата. Спрях непознатия на улицата.
3. Прен. Задържам се, отсядам някъде.
4. Кого. Преча да се издигне; ограничавам, задържам. Иска да замине на специализация, но колегите му го спират. – спирам се/спра се.
1. Преставам да се движа, да работя.
2. Прен. Отбивам се, задържам се.
същ. спиране, ср.
Синонимен речник
(гл.) преставам, прекъсвам, преустановявам, отлагам, прекратявам, секвам, пресеквам, пресичам, забавям, слагам край, свършвам
(гл.) задържам, обуздавам, възпирам, въздържам, запирам, възпрепятствувам, преча, попречвам, осуетявам, препречвам
(гл.) парализирам, не напредвам, застоявам, изоставам
(гл.) бездействувам, в застой съм, инертен съм
(гл.) удържам
(гл.) запазвам
(гл.) заковавам, приковавам
(гл.) заприщвам, преграждам, заграждам
(гл.) изоставям, зарязвам, отказвам се от
(гл.) укротявам, сдържам
(гл.) оставям, напускам, изпускам, изтървавам
(гл.) преча на
(гл.) запушвам, задръствам
(гл.) отказвам се
(гл.) спъвам
(гл.) затруднявам, възпрепятствам
(гл.) стягам, затягам, скрепявам, блокирам, зацепвам
(гл.) задържам, обуздавам, възпирам, въздържам, запирам, възпрепятствувам, преча, попречвам, осуетявам, препречвам
(гл.) парализирам, не напредвам, застоявам, изоставам
(гл.) бездействувам, в застой съм, инертен съм
(гл.) удържам
(гл.) запазвам
(гл.) заковавам, приковавам
(гл.) заприщвам, преграждам, заграждам
(гл.) изоставям, зарязвам, отказвам се от
(гл.) укротявам, сдържам
(гл.) оставям, напускам, изпускам, изтървавам
(гл.) преча на
(гл.) запушвам, задръствам
(гл.) отказвам се
(гл.) спъвам
(гл.) затруднявам, възпрепятствам
(гл.) стягам, затягам, скрепявам, блокирам, зацепвам
Българо-Английски речник
1. прех. stop (да с ger.); put an end to; bring to a stop/stand/standstill
(задържам) hold up; stay
(възпирам) check, hold back/in/up, restrain, withhold
(преча на) hinder, impede, check
(преустановявам) cease, discontinue, leave off, suspend
(прекъсвам) break off
(кон, кола) pull up
(електричество, телефон и пр.) cut off
СПИРАМ погледа си на rest о.'s gaze on; fix o.'s eyes on
не можеш да го спреш there's no stopping him
СПИРАМ някого да извърши нещо prevent s.o. from doing s.th.
СПИРАМ уличното движение suspend the traffic
СПИРАМ кръвта staunch the blood; stop a wound
СПИРАМ развитието на болест stay the progress of a disease
СПИРАМ настъплението hold back/check the advance
СПИРАМ инфлация curb inflation
СПИРАМ дейността си suspend o.'s activities, (за предприятие) close down
СПИРАМ военни действия cease hostilities
СПИРАМ вестник (временно) suspend a newspaper, (постоянно) suppress a newspaper
това спира вниманието на всички this arrests/catches everybody's attention
спрете (да говорите)! stop talking! (грубо) shut up!
2. непрех. stop, come to a halt/stand/stop/standstill; cease; pause
(за превозно средство) pull/draw up
(за часовник) stop, run down
СПИРАМ неочаквано (за кон) jib
(на пристаните) call (at)
(внезапно) break off, come to a sudden/abrupt stop; stop short/dead
(не мога да продължа) break down
токът спря there is a power cut, the power is cut off
водата спря the water has been cut off
3. (отсядам) put up, stay (в at)
все трябва да спрем някъде (да сложим граница) we must draw the line somewhere
СПИРАМ ce stop, etc. вж. спирам
4. (въздържам се) check/restrain o.s., hold in
не се СПИРАМ пред нищо stop/stick at nothing; go to any length(s)
СПИРАМ се да си поема дъх pause for breath
СПИРАМ (ce) за кратко/дълго време make a short/long stay in
СПИРАМ се върху някои въпроси dwell/pause on/upon some questions
СПИРАМ се на (избирам) fix on, pitch on
погледът му се спря на цветята his eyes rested/lingered on the flowers
няма нищо, на което да се спре погледът there is nothing to catch the eye
(задържам) hold up; stay
(възпирам) check, hold back/in/up, restrain, withhold
(преча на) hinder, impede, check
(преустановявам) cease, discontinue, leave off, suspend
(прекъсвам) break off
(кон, кола) pull up
(електричество, телефон и пр.) cut off
СПИРАМ погледа си на rest о.'s gaze on; fix o.'s eyes on
не можеш да го спреш there's no stopping him
СПИРАМ някого да извърши нещо prevent s.o. from doing s.th.
СПИРАМ уличното движение suspend the traffic
СПИРАМ кръвта staunch the blood; stop a wound
СПИРАМ развитието на болест stay the progress of a disease
СПИРАМ настъплението hold back/check the advance
СПИРАМ инфлация curb inflation
СПИРАМ дейността си suspend o.'s activities, (за предприятие) close down
СПИРАМ военни действия cease hostilities
СПИРАМ вестник (временно) suspend a newspaper, (постоянно) suppress a newspaper
това спира вниманието на всички this arrests/catches everybody's attention
спрете (да говорите)! stop talking! (грубо) shut up!
2. непрех. stop, come to a halt/stand/stop/standstill; cease; pause
(за превозно средство) pull/draw up
(за часовник) stop, run down
СПИРАМ неочаквано (за кон) jib
(на пристаните) call (at)
(внезапно) break off, come to a sudden/abrupt stop; stop short/dead
(не мога да продължа) break down
токът спря there is a power cut, the power is cut off
водата спря the water has been cut off
3. (отсядам) put up, stay (в at)
все трябва да спрем някъде (да сложим граница) we must draw the line somewhere
СПИРАМ ce stop, etc. вж. спирам
4. (въздържам се) check/restrain o.s., hold in
не се СПИРАМ пред нищо stop/stick at nothing; go to any length(s)
СПИРАМ се да си поема дъх pause for breath
СПИРАМ (ce) за кратко/дълго време make a short/long stay in
СПИРАМ се върху някои въпроси dwell/pause on/upon some questions
СПИРАМ се на (избирам) fix on, pitch on
погледът му се спря на цветята his eyes rested/lingered on the flowers
няма нищо, на което да се спре погледът there is nothing to catch the eye
Подробна информация от Wikipedia
Спирала (авиационно-космическа система) -
Спирална трихина -
Спиращия войната -
Спирачка -
Спиро Хаджиристич -
Спирала -
Спирална галактика -
Спирачен асистент -
Спираловиден жабуняк -
Спирано -
Спирална трихина -
Спиращия войната -
Спирачка -
Спиро Хаджиристич -
Спирала -
Спирална галактика -
Спирачен асистент -
Спираловиден жабуняк -
Спирано -
Може да помогнеш за развитието на речника, като станеш редактор и добавяш нови думи или добавяш описание на думи, които са въведени, но все още нямат определение. Ако този речник ти се струва удобен и полезен, може да направиш дарение за развитието на речника. Предварително ти благодарим за подкрепата!
Уникален
Този речник е уникален с това, че съдържа думи, които често се пишат грешно и при търсене предупреждава за тях.
Удобен
Може да ползвате през мобилни устройства или да инсталирате речник плъгин в браузър Firefox или IE.
Различен
След време речникът ще съдържа набор от жаргонни думи и други некнижовни думи използвани за обида.