Речник на думите в българския език
Тълковен, синонимен, етимологичен, двупосочен Английско-Български речник
info
rechnik.info

грешка?
бих
Има такава дума в речника, но все още няма описание за нея.
Ако знаеш значението на тази дума,
моля напиши ни го на стената във Facebook
или го изпрати от тази уеб форма
или го прати на имейл адрес info
rechnik.info
Ако знаеш значението на тази дума,
моля напиши ни го на стената във Facebook
или го изпрати от тази уеб форма
или го прати на имейл адрес info

Българо-Английски речник
should, would, вж. съм, би
моля, БИХте ли ми подали солта? would you pass the salt, please?
желал да бъда на негово БИХ I wouldn't like to be in his place/coat
оженвам/омъжвам се на добро БИХ marry into a food family
напитките се консумират само на БИХ (в заведението) drinks to be consumed on the premises only
на БИХ (уместно) in place; opportunely
забележка на БИХ a pat remark
отговор (тъкмо) на БИХ an apt reply/retort, ам. a comeback; a pat answer
казвам нещо точно на БИХ hit the (right) nail on the head
не на БИХ (неуместно) out of place/season, ill-timed, untimely
тук му е БИХ то да отбележим/кажем it should be mentioned here
тук съвсем не е БИХто за такива забележки such remarks are quite out of place here; this is not the (time and) place to make such remarks
казвам/върша нещо на БИХ say/do s.th. at the right place/in season
поставям някого на БИХто му put s.o. in his place, put s.o. down a peg or two, place s.o. where he belongs, snub s.o.
няма БИХ за колебание/съмнение/спор there is no room for hesitation/doubt/discussion
зням от сигурно БИХ I know it from a reliable quarter/source, I have it on good authority
ще хване БИХ it will come in handy
упрекът хвана БИХ the reproach went home
човек на БИХ a reliable person; a man to swear by; that's a man
стоя на едно БИХ stand still
по места! воен. stand to! на места here and there, in some places
не мога да си намеря БИХ, не ме хваща БИХ fidget, be fidgety/restless, be like a pea on a drum, be like a cat on hot bricks
(ядосан съм) fret (and fume)
не мога да си намеря БИХ от not be able to contain o.s. with, be beside o.s. with (joy, etc.)
не ме сдържа/свърта на едно БИХ fidget, be fidgety/restless; get all hot and bothered
не ти е тук БИХто you don't belong here
знам си БИХто know o.'s place/distance, keep a safe distance, keep o.'s distance
гневът му отстъпи БИХ на съжалението his rage gave place to pity
твърде много БИХ се отделя за too much space has been allocated to
пресата отделя значително БИХ на the press has given considerable place to
заемам важно БИХ в дневния ред be high on the agenda
порязах се на много лошо БИХ I cut myself in a very awkward place
говоря от БИХто си talk from o.'s place
оставям празно/свободно БИХ на хартията leave a blank
той не е на БИХ то си (в работата) he is ill-suited for the job
тук няма БИХ за шеги this is no joking/laughing matter
той никъде не може да си намери БИХ he doesn't fit in anywhere, he is a square peg in a round hole
стоя/тъпча на едно БИХ stand still, mark time
моля, БИХте ли ми подали солта? would you pass the salt, please?
желал да бъда на негово БИХ I wouldn't like to be in his place/coat
оженвам/омъжвам се на добро БИХ marry into a food family
напитките се консумират само на БИХ (в заведението) drinks to be consumed on the premises only
на БИХ (уместно) in place; opportunely
забележка на БИХ a pat remark
отговор (тъкмо) на БИХ an apt reply/retort, ам. a comeback; a pat answer
казвам нещо точно на БИХ hit the (right) nail on the head
не на БИХ (неуместно) out of place/season, ill-timed, untimely
тук му е БИХ то да отбележим/кажем it should be mentioned here
тук съвсем не е БИХто за такива забележки such remarks are quite out of place here; this is not the (time and) place to make such remarks
казвам/върша нещо на БИХ say/do s.th. at the right place/in season
поставям някого на БИХто му put s.o. in his place, put s.o. down a peg or two, place s.o. where he belongs, snub s.o.
няма БИХ за колебание/съмнение/спор there is no room for hesitation/doubt/discussion
зням от сигурно БИХ I know it from a reliable quarter/source, I have it on good authority
ще хване БИХ it will come in handy
упрекът хвана БИХ the reproach went home
човек на БИХ a reliable person; a man to swear by; that's a man
стоя на едно БИХ stand still
по места! воен. stand to! на места here and there, in some places
не мога да си намеря БИХ, не ме хваща БИХ fidget, be fidgety/restless, be like a pea on a drum, be like a cat on hot bricks
(ядосан съм) fret (and fume)
не мога да си намеря БИХ от not be able to contain o.s. with, be beside o.s. with (joy, etc.)
не ме сдържа/свърта на едно БИХ fidget, be fidgety/restless; get all hot and bothered
не ти е тук БИХто you don't belong here
знам си БИХто know o.'s place/distance, keep a safe distance, keep o.'s distance
гневът му отстъпи БИХ на съжалението his rage gave place to pity
твърде много БИХ се отделя за too much space has been allocated to
пресата отделя значително БИХ на the press has given considerable place to
заемам важно БИХ в дневния ред be high on the agenda
порязах се на много лошо БИХ I cut myself in a very awkward place
говоря от БИХто си talk from o.'s place
оставям празно/свободно БИХ на хартията leave a blank
той не е на БИХ то си (в работата) he is ill-suited for the job
тук няма БИХ за шеги this is no joking/laughing matter
той никъде не може да си намери БИХ he doesn't fit in anywhere, he is a square peg in a round hole
стоя/тъпча на едно БИХ stand still, mark time
Може да помогнеш за развитието на речника, като станеш редактор и добавяш нови думи или добавяш описание на думи, които са въведени, но все още нямат определение. Ако този речник ти се струва удобен и полезен, може да направиш дарение за развитието на речника. Предварително ти благодарим за подкрепата!
Уникален
Този речник е уникален с това, че съдържа думи, които често се пишат грешно и при търсене предупреждава за тях.
Удобен
Може да ползвате през мобилни устройства или да инсталирате речник плъгин в браузър Firefox или IE.
Различен
След време речникът ще съдържа набор от жаргонни думи и други некнижовни думи използвани за обида.